乌克兰第一夫人与丝绸之路国际总商会签署百万

时间:2020-07-06 09:54       来源: 未知


乌克兰总统夫人玛丽娜·波罗申科与丝绸之路国际总商会主席吕建中签署了总额20万美元(约136万元)的乌克兰全纳教育成长帮助和谈。这笔帮助金将用于成长乌克兰扎波罗热州的科教试点,进而在全国规模内推广。

Дружина Президента України Марина Порошенко та голова Міжнародної торгової палати Великого Шовкового шляху Люй Цзяньчжун підписали грантовий договір на суму 200 тис. дол. США на розвиток інклюзивного освітнього середовища в Україні. Цей грант буде спрямований на розвиток науково-педагогічного експерименту в Запорізькій області, який буде поширено по всій Україні.

值得一提的是,

丝绸之路国际总商会代表团

赴乌克兰的会见事宜是由致力于

乌中合作成长的

北京“乌克兰之家”组织的。

Варто зазначити, що візит делегації Міжнародної торгової палати Великого Шовкового шляху до України було організовано нашим “Українським домом” в Пекіні – компанією з розвитку українсько-китайських зв’язків.


玛丽娜·波罗申科在就签署和谈举办的新闻发布会上称:“在当今的全球化大潮中,区域问题的概念正在成为曩昔。我们认为,我们只能与本身的国际伙伴和同伙们一道解决我们的问题。今天乌中双方签署的项目(这是我以乌克兰总统夫人和波罗申科慈善基金会主席的身份与乌克兰科技教育部以及扎波罗热州区域辅导结合在扎波罗热州实施的项目)帮助同意就是这种伙伴关系的凸起例子。”

"На сьогодні, коли у всьому світі відбувається глобалізація, такі поняття, як локальні проблеми, відходять у минуле. Ми розуміємо, що наші питання ми можемо вирішувати тільки разом з нашими міжнародними партнерами та друзями. Яскравим прикладом такого партнерства є підписання сьогодні грантової угоди між українською та китайською сторонами щодо підтримки проекту, який я як дружина Президента України і голова Благодійного фонду Порошенка разом з Міністерством освіти і науки України та регіональним керівництвом Запоріжжя реалізовуємо в Запорізькій області. І результати цього експерименту ляжуть в основу дорожньої карти по впровадженню інклюзивного середовища в усіх регіонах України", -  сказала Марина Порошенко під час прес-конференції з нагоди підписання угоди. 

她提到了一项令人不安的统计数据:在乌克兰的700万儿童中,有70万人存在着心理-生剃头展障碍,但仅有个中的10%有机会接管全纳教育的匡助。波罗申科慈善基金会主席强调:为了让扎波罗热州的全纳教育规划完全合乎前提地起头实施,还有好多工作要做。

Вона нагадала невтішну статистику: на 7 млн дітей України 700 тисяч мають порушення психо-фізичного розвитку і тільки 10% цих дітей мають можливість навчатися за допомогою інклюзивної освіти. Голова Фонду Порошенка підкреслила: багато чого треба зробити, щоб у Запорізькій області програма інклюзивної освіти запрацювала повноцінно. 


她指出:“为实现这一方针,我们应该扶植现代化的媒体资料库,上个月该项目已经进行了演示。本年媒体资料库将在扎波罗热州投入运行。但这只是起头,在每所学校里都应该有如许的媒体资料库。之后还需要感应教室,让残疾儿童接管进修之外的专业匡助。”

"Для цього ми маємо будувати сучасні медіатеки, презентація яких відбулася минулого місяця. І вже цього року медіатека запрацює в Запорізькій області. Але це тільки початок, така медіатека повинна бути в кожній школі. Потім необхідні сенсорні кімнати, де діти з інвалідністю зможуть отримувати спеціалізовану допомогу, окрім навчального процесу", - зазначила вона.


玛丽娜·波罗申科还公布,今朝,国度为残疾儿童拨付的进修支撑和专业化接济保障金透亮使用监控企图即将拟定完成。“我们企图于2017年1月1日起头启动这一企图。我们将可以透亮地公开每一分儿童援助资金的去向。”扎波罗热州国度行政机构主席康斯坦丁·布雷利指出,在该州有大约6000名残疾儿童,需要接管全纳教育的人数高出3万。

Марина Порошенко також повідомила, що зараз закінчується відпрацювання програми контролю за прозорим рухом грошей, які держава виділила дітям з інвалідністю на навчання і надання спеціалізованої допомоги. "Плануємо, що ця програма почне працювати з 1 січня 2017 року. І ми зможемо прозоро показати рух кожної копійки, яка слідує на допомогу дитині", - поінформувала вона. Як уточнив голова Запорізької ОДА Костянтин Бриль, на території області - близько 6 тис. дітей-інвалідів, більше 30 тис. людей, які потребують інклюзивної освіти. 


丝绸之路国际总商会主席吕建中指出,将于2017年启动“闪耀丝绸之路”(一带一路倡议的构成部门)框架下的合作,此次合作首要面向健康和教育两个范畴。吕建中称:“商会此次投入的20万美元用于援助残疾儿童。第二笔资金将用于成长教育。我们还将帮助30名乌克兰分歧高校的大学生来中国接管教育。”

Голова Міжнародної торгової палати Великого Шовкового шляху Люй Цзяньчжун зазначив, що співпраця в рамках благодійного проекту "Сяйво Шовкового шляху", яка є частиною Ініціативи "Один пояс - один шлях", розпочинається у 2017 році, вона буде спрямована на дві галузі - здоров'я та освіту. "Вклад Торгової палати на суму 5,2 млн грн - для допомоги дітям-інвалідам. Другий внесок буде спрямований на розвиток освіти. Ми надамо грант 30 студентам різних вишів України для того, щоб вони могли отримати освіту в Китаї", - сказав Люй Цзяньчжунь.